| 0 |
communal |
a. 公共的,共享的;社区的 |
例 His paintings depict the communal cultural experience of Mexican descended people in the US.他的绘画描写了在美墨西哥后裔的社区文化体验。 |
| 1 |
fragile |
a. 易碎的;脆弱的;纤巧的;虚弱的 |
例 His muscle fibers were short and fragile.他的肌肉纤维短而脆弱。 |
| 2 |
agile |
a. 敏捷的,灵活的 |
例 The leader of a country needs an agile mind to solve sophisticated problems.国家领导人需要敏捷的头脑来解决复杂的问题。 |
| 3 |
competence |
n.能力,胜任;权限;技能 |
例 By the age of three the babies will be well on their way to communicative competence.孩子们到了三岁时就能很好地进行交流了。 |
| 4 |
lettuce |
n.生菜;莴苣 |
例 Please buy a lettuce and some tomatoes for me. 请帮我买一棵生菜和一些西红柿。 |
| 5 |
vacant |
a•空的(empty);闲置的(unused);(神情等)茫然的,(心灵)空虚的 |
例 There are still vacant rooms.现在仍有空房间。 |
| 6 |
apportion |
vt.分配;分派 |
例 The man's property was apportioned among his children after his death.那个男人过世后,财产为其子女所分。 |
| 7 |
emotional |
a. 感情(上)的,情绪(上)的;引起情感的;易动感 |
例 Very soon, these differences in adult stress and intonation can influence babies' emotional states and behaviors. 很快,成人话语中的重音和语调的不同就会影响婴儿的情绪和行为。 |
| 8 |
juvenile |
n.幼体;未成年人,少年 a.幼稚的,不成熟的;少年的,未成年的 |
例 The successful prevention of juvenile delinquency requires efforts on the part of the entire society.要想成功预防青少年犯罪,需要整个社会共同努力。 |
| 9 |
status |
n. 身份,地位;情况 |
例 A woman's status was changed by marriage.女人的地位因婚姻而发生改变。 |
| 10 |
promote |
vt.促进(boost, advance);提升;宣传,推销 |
例 In the early decades of the United States, the agrarian movement promoted the farmer as society's hero.美国建国初几十年里,农业运动把农民提升为社会的英雄。 |
| 11 |
academic |
a. 学术的(scholarly);学校的,学院的;純理论的(theoretical)n. 大学教师 |
例 Recently, universities have become involved with students' emotional lives and their academic lives.最近,大学已开始关注学生的情感生活和学术活动。 |
| 12 |
rigor |
n. 严格(strictness);(气候、条件等的)严酷 |
例 Everyone has to understand the utmost rigor of the law. 每个人都必须理解法律至高无上的严格性。 |
| 13 |
complex |
a.合成的,综合的;复杂的,错综的,难以理解的n.建筑群;综合体,集合体;情结 |
例 The decision involves a large number of variables with complex relationships.这个决定涉及很多关系复杂的变量 |
| 14 |
X-ray |
n.X射线,X光;X光照片 |
例 The doctor studied the X-rays of her lungs. 医生研究了她肺部的X光照片。 |
| 15 |
franchise |
n.特权,特许;特许经销权;(公民)选举权 vt.赋予特权;赋予选举权 |
例 That restaurant is expanding through the sale of franchise. 那家餐厅正通过销售特许权扩展业务。 |
| 16 |
item |
n.项目,条款(clause);一件商品(或物品);(新闻等的)一条,一则 |
例 The computer was his largest single item of expenditure. 电脑是他花钱最多的一样东西。 |
| 17 |
grip |
v. 控制;紧握;吸引住⋯的注意 n.控制,影响力;紧握;理解 |
例 The kids were totally gripped by the story. 孩子们完全被这个故事吸引住了。 |
| 18 |
ridiculous |
a.荒唐的,可笑的 |
例 Never have I heard such a ridiculous excuse.我从没听过如此荒唐的借口。 |
| 19 |
mode |
n.方式,形式(manner);风格(style);时尚 |
例 Heat is a mode of motion.热是运动的一种形式。 |
| 20 |
cactus |
n. 仙人掌 |
例 Cacti are unusual plants, which are adapted to extremely arid and hot environments. 仙人掌是极不寻常的植物,能适应极其干旱炎热的环境。 |
| 21 |
silica |
n.硅石,硅土;二氧化硅 |
例 |
| 22 |
willful |
a. 成心的,有意的;任性的 |
例 He was a willful child. 他是个任性的孩子。 |
| 23 |
refraction |
n. 折射 |
例 Refraction in the atmosphere is complicated by the continuous change in density of the air.空气中的折射因空气密度的持续变化而变得复杂。 |
| 24 |
fortuitous |
a. 偶然的,意外的 |
例 They fell in love with each other in a fortuitous meeting. 他们偶然相遇后就双双坠入了爱河。 |
| 25 |
insight |
n. 洞察力;领悟 |
例 Lillian Hellman's plays are marked by insight and finesse. 莉莲·赫尔曼的剧作以富有洞察力和写作技巧著称。 |
| 26 |
discard |
vt. 丟弃 |
例 I‘ve discarded all thought of promotion.我已经打消了晋升的念头。 |
| 27 |
concept |
n.概念,观念(notion, thought);设想 |
例 I'll give a lecture on the different concepts of political thought. 我会就政治思想的不同概念做一次讲座。 |
| 28 |
swift |
a.敏捷的、速度快的(rapid)n.雨燕 |
例 The current was too swift for boats to cross easily.水流太急,船很难渡过。 |
| 29 |
noted |
a. 著名的(famous) |
例 These journals contain essays by several noted historians. 这些杂志刊登有几位著名历史学家的文章。 |
| 30 |
release |
N./vt.释放;发布,公开(issue);发泄 |
例 The government has been working hard to secure the release of the hostages. 政府一直在努力争取使人质获释。 |
| 31 |
propensity |
n.傾向、癖好 |
例 He showed a propensity for violence. 他表現出暴力倾向。 |
| 32 |
fable |
n.寓言;谎言 |
例 That's a mere fable.那纯属无稽之谈。 |
| 33 |
diplomat |
n. 外交官;有手腕的人 |
例 The diplomat solved the international problem by negotiating. 那名外交官通过谈判解决了那个国际问题。 |
| 34 |
mutual |
a. 相互的;共有的 |
例 It is this intense mutual engagement that elicits the display of skill and shapes the emerging performance. 正是这种强烈的互动,才使技能展现出来,并塑造出逐渐成形的表演。 |
| 35 |
odd |
a. 单数的(singular);奇数的;奇异的,古怪的(bizarre);偶尔发生的 |
例 He makes the odd mistake ——nothing too serious.他偶尔会犯錯,但不怎么严重。 |
| 36 |
confidant |
n.知己,密友 |
例 You Keep telling yourself that she is only your confidant.你一直告诉自己,她只是你的知己而已。 |
| 37 |
bureaucracy |
n.官僚主义,官僚作风;政府机构,官僚机构 |
例 When our focus is on action instead of bureaucracy, things will get done quickly and easily. 当我们将注意力集中于行动而不是官僚作风上时,事情就能很快且很容易地办妥。 |
| 38 |
abate |
v.(使)减少,减轻 |
例 To abate the noise in big cities is a tough job.消除大城市中的噪音是件棘手的事。 |
| 39 |
dignify |
vt. 使有尊严,使高贵;美化 |
例 The ambassador was there to dignify the celebrations.大使的光临为庆祝活动增辉。 |
| 40 |
feign |
vt.装作,假装;伪造 |
例 I think you're right that sense of humor is born in nature which could not be feigned.我认为你是对的,幽默是天生的,装不出来。 |
| 41 |
melodious |
a. 旋律优美的,悦耳的 |
例 I heard melodious music come from the room.我听到屋里传出优美的音乐. |
| 42 |
disastrous |
a. 灾难性的 |
例 The war was disastrous, and many people lost their homes and families. 这场战争极具灾难性,很多人失去了家园和亲人。 |
| 43 |
complaint |
n.诉苦,抱怨;投诉;控告 |
例 The customer has made a complaint to the manager. 那位顾客向经理投诉了。 |
| 44 |
negligent |
a.忽略的;疏忽的;粗心大意的 |
例 We learned an important lesson from this incident: One should not be negligent of traffic regulations. 我们从这个事件中学到了宝贵的一课:对交通规则不可掉以轻心。 |
| 45 |
frail |
a.(指人)体弱的,虚弱的;易碎的 |
例 Grandma is old and frail, so I don't think she can travel to Paris with you.奶奶年老体弱,我认为她不能跟你一起去巴黎。 |
| 46 |
blaze |
N.火焰,光辉,强烈(或眩目)的光:(感情的)进发 Vi.燃烧、着火、发光,放光彩;怒视 |
例 Luckily ,the firefighters were able to control the blaze within a short period of time. 幸远的是,消防员在短时间内就控制了火势。 |
| 47 |
cherish |
vt. 爱护,珍爱;怀有,抱有(希望等) |
例 I will cherish each study opportunity I can get in this company.我会珍惜在公司得到的每一个学习机会。 |
| 48 |
snide |
n.伪造的;不诚实的;讽刺的,挖苦的,含沙射影的 |
例 I suddenly realized I was deceived by a snide businessman.我忽然意识到我上了一个卑鄙商人的当。 |
| 49 |
empiricism |
n.经验论,经验主义 |
例 Logical empiricism was not widely embraced in Britain or the United States.逻辑经验主义在英国和美国都没有被广泛接受。 |
| 50 |
falter |
v.衰退,衰落;(声音)发抖,结巴地说:蹒跚 |
例 Trembling with shock, she faltered out a few words of thanks. 她惊讶得直发抖,结结巴巴地说出了几句表示感谢的话。 |
| 51 |
mismanage |
vt.对...管理不当,处理不当 |
例 The manager mismanaged intrinsic conflicts, which had serious consequences for the company. 那名经理对内部矛盾处理不当,给公司造成了严重后果。 |
| 52 |
lust |
n.性欲;强烈的欲望 v.对...有强烈的欲望 |
例 It's difficult to satisfy his lust for power.很难满足他对权力的强烈欲望。 |
| 53 |
stampede |
V.(使)狂奔,涌向;使仓促行事n.逃窜,狂奔;热潮,风尚 |
例 I don't want to be stampeded into making any hasty decisions. 我不愿仓促行事,草草做决定。 |
| 54 |
overnight |
a. 通宵的,一整夜的;一夜之间的 ad. 整夜;一夜之间 |
例 The movie was an overnight success.这部电影一夜成名。 |
| 55 |
torpor |
n.迟钝;死气沉沉 |
例 In the heat they sank into a state of torpor.炎热的天气使得他们萎靡不振。 |
| 56 |
shed |
vt. 抛弃;摆脱;流出;散发;发出(光等);脱落n.小屋 |
例 The huge impact created a vapor that shed out into space and eventually condensed as the Moon.巨大的冲击产生了蒸汽,蒸汽喷入太空并最终冷凝成了月球。 |
| 57 |
hierarchy |
n.统治集团;等级制度;阶层 |
例 The author puts honesty first in her hierarchy of values. 作者把诚实置于她的价值观体系中的首位。 |
| 58 |
aluminum |
n. 铝 |
例 |
| 59 |
deplete |
vt. 使枯竭,耗尽 |
例 Food supplies are quickly depleted. 食物储备快耗尽了。 |
| 60 |
pattern |
n.模式,方式;样式,图案;样品,样本 vt.仿制(imitate);使形成,促成 |
例 World trade patterns are indicative of the important economic issues that confront the world today. 世界贸易模式影射了当今世界面临的重要经济议题。 |
| 61 |
shirk |
v. 逃避,规避 |
例 I will not shirk my share of the responsibility. 我不会逃避我所应担负的责任。 |
| 62 |
dormant |
a. 静止的(inactive);休眠的(resting);隐匿的 |
例 When water is scarce, lichens may become dormant. 苔藓缺水时可能会停止生长。 |
| 63 |
quasar |
n. 类星体 |
例 Quasars are the most luminous objects in the universe. 类星体是宇宙中最亮的天体。 |
| 64 |
humorous |
a. 幽默的,滑稽的,诙谐的 |
例 There are two sons and one daughter of Joe's marriage in the story.the daughter married a humorous artist and led a happy life in the end.故事中乔婚后有两个儿子和一个女儿:女儿嫁给了一个幽默的艺术家,最后过着幸福的生活。 |
| 65 |
bolster |
vt. 支持(support);改善(improve)n. 垫子,枕垫 |
例 The miners bolstered their morale by shouting slogans.矿工们通过喊口号来提高士气。 |
| 66 |
cite |
vt.引用,引证(quote);传唤,传讯;表彰,嘉奖 |
例 Where in the passage does the author cite the goal of the Academy Institute?作者在这篇文章的什么地方引用了研究院的目标? |
| 67 |
offensive |
a. 攻击性的;冒犯的,使人不快的;攻方的n.进攻,攻击;攻势 |
例 The offensive team carried the ball closer to the goal. 进攻的球队把球带到了离球门更近的地方。 |
| 68 |
emerge |
vi. 显露,暴露(*appear);(从水中)出来,现出 |
例 Several outstanding musicians emerged as leading Jazz artists in Chicago.几位出色的音乐家脱颖而出成为芝加哥引领风骚的爵士乐艺术家。 |
| 69 |
tactic |
n.手段,策略(means, strategy);[pl.]战术 |
例 The manager discussed tactics with his colleagues. 経理和他的同事讨论了策略问题。 |
| 70 |
awareness |
n.知道,意识,察觉 |
例 We should increase public awareness of the importance of eating a healthy diet. 我们应该增强公众对健康饮食重要性的认识。 |
| 71 |
distract |
vt. 分散注意力,使分心 |
例 The thunderstorm distracted the little boy from his homework. 雷雨使得小男孩无法专心写作业。 |
| 72 |
rehabilitate |
vt. 使恢复原状,修复;改造(罪犯等),使恢复正常生活;恢复⋯的名誉 |
例 San Antonio's leaders rehabilitated existing structures. 圣安东尼奥市的领导人修复了现存的建筑。 |
| 73 |
blizzard |
n. 暴风雪,大风雪 |
例 Because of the raging blizzard all flights have been cancelled.由于猛烈的暴风雪,所有的航班都被取消了。 |
| 74 |
mold |
n.霉菌(fungus);模型(type)vt. 塑造 |
例 The higher the clay content in a sample ,the more refined and durable the shapes into which it can be molded.样品中黏土含量越高,其所能塑成的形状就越精细和持久。 |
| 75 |
ease |
n.不费力,容易;悠闲,自在 v.缓和,减轻 |
例 The ease of solving a jigsaw puzzle depends on the design of the picture. 解决智力拼图的难易程度取决于图画的设计。 |
| 76 |
roe |
n. 鱼卵 |
例 Sturgeons are prized for their blackish roe,鲟鱼因其黑色的鱼卵而受到珍视。 |
| 77 |
fin |
n.鳍;鳍状物;(飞机等的)翼 |
例 A tin helps fish to keep balance. 鳍帮助鱼保持平衡。 |
| 78 |
mythology |
n.神话;神话学;虚幻的想法 |
例 Indian mythology is one of the richest elements of Indian culture, which enriches it further and makes it a unique one in the world. 印度神话是印度文化中最丰富的元素之一,其进一步丰富了印度文化,并使它在世界文化之林中独树一帜。 |
| 79 |
drastic |
a. 剧烈的,猛烈的,激烈的 |
例 What forms of life are able to make such a drastic change in lifestyle?哪种生命能在生活方式上做出如此剧烈的改变? |
| 80 |
healing |
a. 有治疗功用的(*curative)n.康复,治疗;复原 |
例 Honey also contains a variety of minerals and vitamins and has a long history as a healing food.蜂蜜还富含各种矿物质和维生素,在历史上很长一段时间都被用做保健品。 |
| 81 |
blush |
vi. 脸红;羞愧(flush)n.(因羞愧等)脸上泛起的红晕 |
例 She blushed furiously at the memory of the conversation. 她一想起那次谈话就气得滿脸通紅。 |
| 82 |
melodic |
a.旋律的,曲调的;音调优美的 |
例 Emotional health is evidence in the voice by free and melodic sounds of the happy.快乐者自由且音调优美的声音证明其情绪健康。 |
| 83 |
cubism |
n,立体派:立体主义 |
例 Cubism was one of the most influential visual art styles of the early twentieth century. 立体主是20世紀初最有影响力的一种视觉艺术。 |
| 84 |
magnet |
n. 磁铁,磁体:有吸引力的人(或事物) |
例 Both nickel and iron are whitish metals that are attracted by magnets. 镍和鉄都是能被磁鉄吸引的白色金属。 |
| 85 |
pensive |
a. 沉思的(meditative);忧虑的 |
例 There was a pensive look on her face.她的神情忧伤。 |
| 86 |
signify |
v. 意味(mean);表示,预示;要紧,有重要性 |
例 Dark clouds signify that it will rain soon. 乌云意味着很快会下雨。 |
| 87 |
aware |
a. 知道的;意沢到的 |
例 People are becoming increasingly aware of national and international issues. 人们越来越关注国内外事务了。 |
| 88 |
informant |
n.提供消息或情报的人,线人;(为研究)提供资料的人;合作者 |
例 His informants were mid-class professional women. 他的合作者是中产阶级职业女性。 |
| 89 |
dubious |
a. 怀疑的,拿不准的;可疑的,靠不住的 |
例 I am dubious that a new stove will improve my cooking. 我対新炉子能提高我的烹任技木持怀疑态度。 |
| 90 |
proponent |
n.支持者(*supporter);倡导者 |
例 Proponents of the worksheet procedure believe that it will yield optimal ,that is, the best decisions.工作表程序的支持者认为,这一程序会得出最佳的決定。 |
| 91 |
narrate |
V.讲述,叙述 |
例 The passage is organized by narrating a story about excellent teachers.本段叙述了一个关于优秀教师的故事。 |
| 92 |
former |
a. 从前的(previous)n.前者 |
例 I saw my former roommate a year ago. 我一年前见过以前的室友。 |
| 93 |
accredit |
vt. 委任,授权;把⋯归于;正式认可 |
例 The dean in our department will accredit you as his assistant soon.我们的系主任将很快委任你为他的助理。 |
| 94 |
puddle |
n. 水坑,水洼 |
例 You can't tell how deep a puddle is until you step into it. 在涉足水注前,你根本不知道它有多深。 |
| 95 |
tragic |
a. 悲惨的;悲剧的 |
例 Arthur Miller's play Death of a Salesman is a tragic story阿瑟・米勒的剧作《推销员之死》是一个悲剧故事。 |
| 96 |
assert |
v. 断言,声称 |
例 The new generation asserts its own style as the representative of American art.新一代声称他们自己的风格代表着美国艺术。 |
| 97 |
concomitant |
a. 伴随的n. 伴随物 |
例 However, little is known about the occurrence and prevalence of concomitant infections of the two diseases in mosquito and human populations in these areas. 然而在这些区域,很少听到关于这两种疾病在蚊子和人群中爆发或流行伴随性感染。 |